Sonntag, 29. September 2013

♥ in unserem Wohnzimmer ...

... ist ein Tassenengel von Lilu eingezogen ...


... und eine neue Teekanne, gefunden bei meinem Mädelsausflug in Weinheim

... und ein Marmeladengläschen von LILU

und neue Weihnachtsfiguren ...
wir wissen ja, Weihnachten kommt immer so schnell

... unsere Leseecke

und ein Geschirrhandtuch als Tischdecke ... macht sich doch gut oder?

... und fernsehen können wir natürlich auch

... ich liebe unser Sofa ...

... und besonderem Schatz von meiner Schwiegermum ♥ Die Granny-Decke hat sie von
ihrer Schwiegermum bekommen. Ist das nicht toll?

... und die schönen Kissen aus Venlo ... gefunden bei meinem Besuch mit meiner Freundin

... aber auch außen am Häuschchen ist allerhand passiert.

Ich wünsch Euch einen tollen Sonntag.
♥ Alles Liebe Tanja ♥

Mittwoch, 7. August 2013

Kleinigkeiten...little things....



Manchmal muss es einfach sein....
sometimes it has to be...

 Ja, ein Schlauchroller hat er sich schon lange gewünscht...
Yes, for a long time he wanted a hose recoiler....
 
 Und an diesen schönen Laternen kamen wir nicht vorbei....
And on this supernice laterns we could not walk through...
 

hübsch machen....make it nice

So sah es aus...
That´s how it looked like...

 und der Anbau...
an the addition...


 Die alten Abschlussbretter unterm Dach entfernt und alles neu aufgebaut, ohne Holz!
The old end boards removed and everything rebuilt new, without wood!

Auch am Anbau die Holzverkleidung entfernt, neue Dämmung und mit Bauplatten verkleidet
Also on the addition the old woodcover removed, new insulation and with building boards covered


 und wenn man schon dabei ist, ersetz man auch die alte marode Dachrinne und den Ablauf gleich zusammengeführt(früher über das Dach des Haupthauses)
and when you are working on it, then you remove the old shabby eaves and the drain, whcih we put together(before the eaves from the addition was going over the roof from the main building)

 und natürlich die Fassade und die Fenster- und Türeinfassungen neu streichen mit allem was dazugehört(hochdruckreinigen, Acryl, Tiefengrund und viel gute Farbe :-) )
and for sure painting the cladding and the window and door frames with every work that comes with it(as there is: powerwashing, acrylic, deep primer and a lot of good color :-) )


 Das Gerüst muss noch diese Woche bleiben für die Restarbeiten...
danach gibt es schöne Bilder im Ganzen...
the scaffolding has to stay still this week to do the rest of the work...
then we will have pictures of the total result on...









Sieht das nicht klasse aus?!
Doesn´t it look great?!

Bald mehr...
Soon more...

Freitag, 17. Mai 2013

♥♥♥ unser Bad "vorher / nachher" ♥♥♥ our bathroom "before / after" ♥♥♥

♥ VORHER ♥
♥ before ♥



♥ NACHHER ♥ 
♥ after ♥



Und was meint Ihr zu der Veränderung :-)
And what are you saying to that change :-)♥♥♥ Alles Liebe ♥♥♥
♥♥♥ Love ♥♥♥

♥♥♥ unser Bad ... ♥♥♥♥♥♥ our bathroom ... ♥♥♥

... ist eines meiner Lieblingsräume im Häuschen ...
... obwohl, eigentlich ist alles einfach nur superschön geworden
und wir sind jedes Mal in Kurzurlaub, wenn wir dort
übernachten ... 
...is one of my favorite rooms in the cottage....
...although, well everything is super nice and it is 
like a short holiday when we stay there over night... 


... gestern hab ich endlich mal das Innenfutter vom Wäschekorb
neu gemacht ... 

....yesterday I renewed the lining of the laundry basket...
 

... unser Regal für die Handtücher mußte den Platz ändern, weil wir Platz für unsere Handtuchhaken gebraucht haben ... 

...our rack for the towels has to change place, 
as we needed space for our towel hooks...
 

 ... unser Bänkchen, braucht unbedingt noch Kissen ...
...mal sehen, kommt erstmal auf die Liste ... 

our little bench needs some pillows...
...lets see, I put it on my list...
(Arch: you know what that means....:-) )
 


... die Haken hat Männe von seiner Reise aus den USA mitgebracht. 

Sind die nicht traumhaft :-)
...my husband brought these hooks from the US.
they are gorgeous :-)
 


... Kerzen dürfen natürlich auch nicht fehlen ... 

 ...candles should be there also...
 

... und unsere Aufbewahrung für die Badetücher ... 

...the towel rack...
 

... die Bank hatte ich bei uns im Dorf entdeckt ...
Wir waren sofort begeistert und wußten auch, wo wir sie aufstellen ... 

...I discovered the bench in our hometown...
...we knew excatly where it should be...
 

... Tisch für Waschbecken, den Männe gebaut hat, kennt ihr ja schon :-) 

... you know the waschstand already...
 

... und eine Ablage hat er auch schon eingepaßt :-) 

...and a shelf he has fit in already :-)
 

... und schöne Geschenke von ganz besonderen Menschen kommen natürlich mit ins Haus ♥

...and nice presents of very special persons are moving into the house also
 


... ich weiß  nicht, wie es Euch geht, aber in unser Bad gehört immer ein Zeitschriftenhalter ...
... den hier, hab ich bei der lieben Redi entdeckt ... 

... I do not know how it is for you, but a news rack has to be in the restroom...
...this one I discovered at Redi... 


... und last but not least ... unsere Dusche ... von beiden Seiten begehbar ... versteckt hinter dem Waschtisch ... 
... and last but not least...our shower....walk in from both sides...
hidden behind the washstand...

So ... jetzt gehts mal wieder an die Arbeit. 

So...now back to work.

Vielen Dank für Euren Besuch in unserem Bad. 
Thank you for visiting our bathroom.

♥♥♥ Alles Liebe
Tanja ♥♥♥
♥♥♥ love
Tanja ♥♥♥

Montag, 4. März 2013

♥♥♥ ich schicke Euch ... I send you....

... Grüße aus dem Knusperhäuschen und zwar mit diesem
süßen Häschen von Lilu ...
...greetings from our sweet cottage with this special rabbit from Lilus crafts...



... demnächst gibt es wohl hier wieder ein
bißchen mehr zu sehen.
...soon there will be a lot more to come...

Sonntag, 13. Januar 2013

♥♥♥ heute mal ... ♥♥♥ today...♥♥♥

... ein kleiner Einblick in unser Badezimmer. Nicht das ihr
denkt, wir sind faul und in unserem Häuschen passiert
nichts mehr.

... a little insight into our bathroom. Not that you think we are lazy
and there is nothing happening in our sweet cottage.



Gunther hat diesen tollen Tisch für unser Badezimmer gebaut. Ist der nicht toll.
Ich bin immer wieder begeistert, was er alles macht und mit welcher Liebe zum Detail.

Gunther hast built this fantastic table for our bathroom. Isn't it cool?
I'm allways excited about what he is doing and how much love he puts in details.

... die Bank hab ich in unserem Dorf entdeckt. Sie ist wie gemacht fürs Häuschen ...
an Deko fehlt es noch etwas. Aber das kommt auch noch.

I have discovered the bench in our hometown.
Looks like it was built for our sweet cottage.
 There is missing a little bit of decoration, but this will come.


... und ein bißchen Chichi darf auch nicht fehlen. Für alle die bis jetzt noch nicht
wissen wo sie gelandet sind, sehen es spätestens an den Handtüchtern in unserem Badezimmer.

... and a little bit of "CHICHI" must be there.
And for all who does not know where we are right now,
should latest regconize it now with the embroidered towels in our bathroom.